Конечно в исторических летописях королевства теперь всё описано несколько иначе, ведь историю пишут победители.
Менестрели в тавернах и вовсе споют вам о том, как могучий северный воин прибыл на берег Вергейма в окружении снежного вихря, на кораблях, украшенных головами драконов. С ходу великий герой влюбился в юную прекрасную принцессу и долго добивался её любви, распевая баллады под окнами башни и усыпая там всё лепестками календулы, пока они, наконец, не поженились.
На деле же было всё гораздо прозаичнее.
Ларс Эриксон, по прозвищу Бурелом, был вторым сыном северного ярла – стать правителем ему не светило, но золото на то, чтобы снарядить несколько драккаров и отправиться в набеги, имелось. На обратном пути из одного из таких путешествий Ларс и его команда попали в страшный шторм, их корабли побило, кого-то смыло за борт, кто-то выжил и высадился во главе с Ларсом в укромной бухте, где собирались подлатать паруса, запастись свежей водой и провизией. К жилью местных обитателей северяне двинулись не по дороге, а по прямой, чтобы не встречаться с военными разъездами, но вышло так, что выбрались прямиком к пограничной крепости, где на тот момент находилась почти вся королевская семья – Король Каллеан провожал своего гостя, прибывшего для обсуждения возможного замужество юной принцессы морским путем.
Гость благополучно отбыл, а король с небольшим отрядом неторопливо возвращался в крепость, где и столкнулся с неизвестными. После недолгих переговоров, которые происходили на разных языках, понимания достигнуть не удалось. Король, будучи нрава вспыльчивого, активно показал северянам, куда именно им следует отправиться. В результате недопонимания и плохого освещения, а дело шло к вечеру, один из северян выстрелил из лука, попал королю в шею, тот упал с седла и скончался на месте.
Произошло всё очень быстро – королевская стража едва успела опомниться, подхватить тело правителя и вернуться в крепость. Ворота за ними еле успели захлопнуть, и то потому, что стражи на стене углядели неладное. Северянам отступать было некуда – провизия всё равно нужна, они рванули следом и расположились вокруг крепости. За ночь срубили дерево, соорудили таран и пошли на штурм, который был не долог – гарнизон в прибрежной крепости держали небольшой, да и паника после гибели Его Величества сыграла своё дело.
Ворвавшись за стену, люди Ларса сразу рванули к кладовым. Потом прикинули, что могли бы здесь и перезимовать, если погода испортится и отчалить не удастся. А уж когда в крепости обнаружился жрец, что мало-мальски мог изъясняться на северном диалекте, Ларс обнаружил, что захватил в заложники аж наследника этих земель и его сестру-принцессу, и крепко задумался.
Результатом его раздумий стала женитьба на принцессе, что стало залогом мира – о договоре радела родня невесты, что срочно прибыла из столицы. Молодой король был и «названным братом» зятя и возведен на престол. Ларс переиначил прозвище на местный манер, стал зваться Берглундом Эриксоном и добрался до столицы Вергейма, где было даже теплее, чем на побережье, богаче и комфортнее. Мужу принцессы жаловали земли и титул, приставили жреца, чтобы обучал языку и традициям.
Как знать, может быть Ларс так и остался бы одним из вассалов короля, если бы не нелепая случайность – юное величество, не дожив до совершеннолетия, скоропостижно не сгорело от лихорадки той же зимой.
Наследовать престол, по местным законам, теперь должен был младший брат покойного короля – герцог Энгиенский Ксандер Ленартс, на тот момент бывший регентом при малолетнем племяннике.
Однако к тому времени Ларс Берглунд уже понял, что вполне справится и сам.
Правда, через несколько лет активных переговоров – путём штурма замков противника той и другой стороной – Ларс вернул герцогу Ленартсу место в совете и согласился на сохранение за этим семейством исконных земель, а это, однако, почти треть страны.
И жизнь началась по-новому.
Автор: Эдвард Берглунд.